Ao nascer o Sol recebemos tua palavra, Senhor
TUMEL YETEL U ZAZILE C´AHAL C´PATIC TU LACAL BAAL
Porque com sua luz despertamos e contemplamos tudo
C´ILICBA XANTUMEN PALALOOB XAN
Contemplamo-nos também porque somos teus filhos
LEBETICO CU ZAAZTALE C´K´UBCA TECH
Por isso, ao amanhecer, nos entregamos a ti
TIAL CA CALANTON. YETEL TOONE CANZAH TECH MIATZIL
Para que aproximes de nós e nos ensines tua sabedoria
A UICH CU PACTICON CU YILCOOM. YUM
É teu rosto que nos olha e nos contempla, Senhor
LEBETIC C´K´UBICBA T TECH TAA YETEL YUM HUNAB K´U
Por isso, nos entregamos a ti, Pai e Senhor Hunab K´u
YETEL TECH CU CU K´UBIC C´PALALOOB
E te entregamos nossos filhos
HEBXTU K´UBAHOON C´YUMOOB TI TECH
Como nossos pais nos entregaram a ti
YUM HUNAB K´U A UOHEL BAAX CA BETIC TETEL
Senhor Hunab K´u, tu sabes o que fazes conosco
TOONEC C´K´ATICTECH YUM HUNAB K´U CA A CANZAHOOB LE BEHO
Nós te pedimos, Senhor Hunab K´u, que nos ensines o caminho
ANTON YUM HUNAB K´U U TIAL CA ZUTNAG LE IN LAK´ECHO
Ajuda-nos, Senhor Hunab K´u, para que retorne esse amor fraterno
C´K´ATICTECH C´YUM HUNAB K´U TIAL MA ZATAL.
Te pedimos, Doador de Movimento e Medida, para não nos perder.
OH! YUM HUNAB K ´U!
Oh! Senhor Hunab K´u
É importante pronunciar as palavras no idioma maia (mântrico). Revivendo a cultura maia estará cumprindo as profecias e fará parte desse ciclo, dentro do qual se manifesta o divino, e se tornará filho de HUNAB K´U em sua memória universal.
Nenhum comentário:
Postar um comentário